top of page

2016-2017 Siufung's Media Interview

transgender-body-builder-2-1000x500.jpg

Hornet News

December 2017

“I attempted suicide several times because I felt I was the only one in the world like me. There was hardly any representation of transgender people in the media and the limited amount was mostly negative.”

sfff_edited.jpg

Time Out Magazine

December 2017

"In a competition, my physique can be embraced. In other contexts, it can be condemned”

sf website.jpg

Hong Kong Press Press

November 2017

"Even though it is five years away, I’m already excited about competing in the games in my home city. It will be a major milestone for the LGBT movement in Hong Kong and Asia. I hope it will encourage both LGBT people and the wider community to play sport, but also for sport to be a platform to promote human rights and equality."

Siu-Fung_Web_2726.jpg

Amnesty International

November 2017

"Bodybuilding is a paradoxical sport when it comes to gender, especially for female bodybuilders. It creates the biggest muscular women but at the same time regulates what femininity is."

131_tatoo_siufung.jpg

Ubeat CUHK

October 2017

"「我想像不到如果我沒了這些紋身會怎樣,我會覺得自己很奇怪。」"

Screenshot 2019-12-09 at 3.10_edited.jpg

GDot TV

October 2017

性別和表達方法是一個廣闊的光譜,小風的性別呈現只是光譜中的一部分。

sf31.jpg

Metropop

October 2017

我們很多時候都會預設了一防線,將自己和大眾以我們(Us)和外人 (Others)兩個極端劃分對立,總認為對方不是我,不屬於同一個性別群組,所以就是外人,注定要回避交流,甚至互相敵視。這個絕對的二元對立關係(Binary),不也正是大家極力希望打破的男女性別二分嗎?

siufung-1-5-1024x679.jpg

Miss Ruthless Workshop

August 2017

"Muscle as Medium: Experience sharing and Training workshop"

siufung-1-770x511.jpg

Still Loud

September 2017

"My body is a blend of everything."

sfffff.jpg

Mingpo

July 2017

「對跨性別人士來說,代名詞其實頗重要,等同名字。認識一個人最好的方法,是問對方想用什麼代名詞,不少性別酷兒都會用they。代名詞不單是個人身分,更是性別認同的尊重。」

Screenshot 2019-12-09 at 4.14_edited.jpg

LEZS Story

July 2017

Siufung modelling for Taiwan lesbian magazine LEZS for a photoshoot session.

PS6C0977+2.jpg

Katie Edwards's Interview

June 2017

"Building a muscular body could help me to be more masculine in my social life. When I’m on stage and have to perform my femininity, bodybuilding also helps me to do that."

Screenshot 2019-12-09 at 4.24_edited.jpg

Objecta hk01

April 2017

同性戀、異性戀、雙性戀、酷兒、跨性別……有關性別與性取向,更有關權力、框框與跳出框框,誰都有自己獨一無二的情慾,你願意面對你所不了解的自己嗎?專題文章、十四堂課、三個問題,更了解LGBTQ。

gender_queer_thumb_v2_20170216_c_1024.jp

Topick HKET

February 2017

"我發現性別不一定是要從一種跨過去另一種,而是兩種可同時存在"

Screenshot 2019-12-09 at 4.29_edited.jpg

Sportsoho

January 2017

"I want to let people know, women can also have muscles, can have their own ideal body shape that differs from the social expectations"

Screenshot 2019-12-09 at 4.44_edited.jpg

Apple Daily

October 2016

「我冇刻意成為男性,身體唔會用男女去分別,我只會當身體係藝術。」

Screenshot 2019-12-09 at 4.49_edited.jpg

PLUG Magazine

October 2016

“My body is a genderless body. Masculinity is different from muscularity. Having muscles doesn’t make you masculine. Muscles are just part of our human anatomy.”

Screenshot 2019-12-09 at 6.25_edited.jpg

Singtao

August 2016

「香港很少自稱是『酷兒』的人敢於站出來分享自己,覺得故事很特別。」

sfff3.jpeg

HK01

August 2016

「奧運是頂尖運動員參與,但Gay Games是全民的,除了有運動員參加競賽組,也有社區參與。」

sfhk01.jpeg

HK01

June 2016

「Body building是一種實驗的過程,實驗如何去跨越二元化、界線,這是一種創造。我覺得自己正以身體,進行實驗。」

imgp8662.jpg

South China Morning Post

May 2016

"To me, bodybuilding is an experiment as well as a sport. "

Screenshot 2019-12-09 at 6.58_edited.jpg

HOKK Fabrica

March 2016

This is a summary of your course. Include an overall description of the class, significant concepts that are taught and any other relevant information that would be helpful for a potential student. It’s also a good idea to mention any specific requirements for materials or time commitment outside of class.

bottom of page